
お知らせ
名訳・迷訳~翻訳のたのしみ 講演会@神戸市外国語大学
更新:2022/9/12(月) 15:34
客員教員 柴田元幸 さんと きたむらさとし さんによる講演会を実施
原作の良さを生かす翻訳について語っていただきます
翻訳に興味がある方!ぜひご参加ください!
◇概要◇
神戸市外国語大学の客員教員である、柴田元幸氏・きたむらさとし氏の2名による講演会(対面・オンライン)を実施します!
原作の良さを生かすも殺すも翻訳次第
原文はこうやって生かされたり殺されたりしている、というたのしい実例を見ていきながら、絵による「翻訳」の可能性も探ります
開催期間:10月21日(金)14:25~15:55
開催場所:神戸市外国語大学
申込フォーム:https://forms.gle/fqrqNSZMRogQbod79
詳しくは▼
https://www.city.kobe.lg.jp/a89138/press/438213898574.html
情報提供:神戸市